A apărut pe Internet LITERRA nr. 4/15 septembrie 2005, un număr dedicat limbii si literaturii franceze

Timisoara - 14 septembrie 2005

Comunicat tip General in Educatie / Cultura

Se pot citi în acest număr lucrări literare traduse în limbile română si franceză, dar si în sârbă, engleză si spaniolă. Revista este accesibilă la adresa de Internet: www.rastko.ro/literra/arhiva.htm

Dacă numerele anterioare au fost dedicate, pe rând, limbilor si literaturilor sârbă, chineză si germană, a venit rândul limbii si literaturii franceze. Acest lucru a fost posibil multumită în primul rând lui Nicole Pottier, o talentată lingvistă şi traducătoare din Franţa, mare admiratoare a României si culturii românesti.
Semnează în acest număr: Michel Bénard, Vital Heurtebize, Yves Heurté, Alain Le Roux, Marlena Braester, Nicole Pottier, Manolita Dragomir-Filimonescu, Lucia Sotirova, Daniela Luca, Dusan Baiski, Geta Adam, Ioan Peianov, Mariana Codrut, Adam J. Sorkin, Radu Andriescu, Daniel Bănulescu, Ana Blandiana, Elena Dragoş, Momo Kapor, Stefan Lazarevic, Desanka Maksimovic, Slavko Vesnic, Vasko Popa, Grozdana Olujic, Ana Ruth Estebas, Maria Eugenia Caseiro, Edilberto Gonzáles Trejos, Slavomir Gvozdenovici, Ivo Muncian, Bogdan-Mihai Damian, Marin Mălaicu-Hondrari, Nancy Mihaela Popa.
Desigur, unele nume vă spun multe, altele poate nimic sau chiar nimic. Vizitaţi paginile revistei noastre si veti cunoaste mai multi autori si traducători.
Colectivul de redactie (Dusan Baiski – redactor sef, Geta Adam – redactor sef adjunct, Anca Anghel-Novac, György Györfi-Deák, Anton Potche, Nicole Pottier) vă urează lectură plăcută si vă invită la colaborare! Si nu uitati să le spuneti si prietenilor despre existenta revistei digitale LITERRA!

Despre Asociatia Proiectul Rastko Romania

Revista digitală LITERRA, al cărei scop principal îl constituie sprijinirea traducătorilor, este o initiativă a Asociatiei Proiectul Rastko România (Timisoara).
Asociatia Proiectul Rastko România (Timisoara) a fost înfiintată în 2005, din initiativa scriitorului Dusan Baiski. Şi-a propus să sprijine arta si cultura românească atât în România, cât si în străinătate, precum si arta si cultura altor naţiuni, etnii si popoare în România;
Asociatia Proiectul Rastko România este membră a retelei culturale europene Project Rastko (www.rastko.net). A fost primul centru regional în afara ţării de origine a Proiectului Rastko. În colaborare cu Projekat Rastko Boka din Muntenegru (Herceg Novi), a editat primul ghid turistic în limba română al Muntenegrului (traducere: Duşan Baiski; cartea a apărut în 2004, la Editura „Anthropos din Timişoara) şi un site aferent (vezi http://www.rastko.ro/muntenegru/index.html). De asemenea, a realizat site-ul româno-sârb Biblioteca sârbilor din România (http://www.rastko.org.yu/rastko-ro/001a.htm).

Dusan Baiski, presedintele Asociatiei Proiectul Rastko Romania si redactor sef al revistei digitale LITERRA

Asociatia Proiectul Rastko Romania
rastko.romania@gmail.com

Permalink: https://www.comunicatedepresa.ro/asociatia-proiectul-rastko-romania/a-aparut-pe-internet-literra-nr-415-septembrie-2005-un-numar-dedicat-limbii-si-literaturii-franceze